Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

Гроза

Колфановский лытдыбр



На днях vvladimirsky выдал мне экземпляр сборника-антологии "После Апокалипсиса" http://apervushin.narod.ru/book/Postap/postap.htm, состав которого для меня примечателен. В него вошли рассказы, отобранные по итогам конкурса "Коллекция фантазий 9" kolfan: Алеся Куламесы "Человек из леса", Ольги Силаевой "Зачем мне это?", Сергея Токарева "Моление о ките". Эта подборка сопровождается моим кратеньким предисловием: http://apervushin.narod.ru/book/Postap/kolfan2.htm

Интересно, что два рассказа из трех: "Моление о ките" и "Зачем мне это?" -- публиковались ранее в журнале "FANтастика", и я уже писал к ним предисловие http://apervushin.narod.ru/stat/sf/kolfan/kolfan1.htm. "Моление о ките" был также отмечен премией журнала "Мир фантастики" на конференции "Звездный мост 2008". Можно было бы сделать и больше, ведь в рамках "Колфана-9"  написано свыше десятка качественных новых рассказов, которые хоть завтра печатай, но и этот промежуточный результат неплох.

Кстати, в том же сборнике опубликовался мой старый рассказ "Одноглазый волк" http://apervushin.narod.ru/Sf/Wolf/wolf.htm, который вполне мог бы участвовать в конкурсе. ;-) Те, кто остался недоволен моими критическими замечаниями в ходе "Колфана-9", имеют теперь возможность всласть поглумиться, но только помятуя о том, что рассказу этому исполнилось двадцать лет. "Одноглазый волк" был написан в ноябре 1988 года вместе с рассказом "Иванушка и автомат" http://apervushin.narod.ru/Sf/Ia/Ia.htm -- это были мои первые два рассказа, которые не стыдно было показать редактору газеты или журнала. Юморной "Иванушка и автомат" опубликовался уже в 1990 году, а "Одноглазый волк" был отправлен в редакцию "Вокруг света" и успешно забыт -- я сильно удивился, когда случайно в 1997 году узнал, что он наконец опубликован. Идея переиздать его сегодня появилась во многом благодаря "Колфану" и теме, которую задала "Азбука", готовя вышеупомянутый сборник. Перечитав его, я вдруг увидел, что "Одноглазого волка" совершенно неправильно понимают (это видно даже из иллюстраций!), а потому усилил отдельные моменты в пользу большей ясности и определенности. Текст с "усилениями" издан в антологии, но на сайте я его пока не выкладывал -- по ссылке лежит версия журнала "Вокруг света". Интересно, заметят ли разницу?..

С уважением,
Антон Первушин